“Маърифатчилар” Қуръони каримнинг маънолари таржимасини (ўзбек тилида) ўқиб, Аҳли суннага зид бўлган ҳар хил фикрлари билан одамларни чалғитиш, йўлдан адаштиришга ҳаракат қилаётган бир тоифа бўлиб, уларнинг Аҳли суннага зид фикрлари қуйидаги жиҳатларда кўриш мумкин:
- Намозни ўзбекча ўқийди;
- Мазҳабга эргашишни инкор қилади;
- Қуръон каримдагисураларнинг жойлашиш тартиби бузилган дейди;
- Ҳадисга ишонмайди;
- Рамазон рўзасини тунлар энг узун бўлган вақтда тутиш керак, дея иддао қилади;
- Ўғил болаларни хатна қилдиришни ҳам инкор қилади.
Намозни нега ўзбекча ўқийсизлар деб сўралса, бундай қилишларига Қуръон ёки Пайғамбаримиз алайҳиссалом ҳадисларидан далил йўқ, балки ўзларининг нодонликлари билан, агар бирор ҳокимни олдига кирсанг, ўзинг тушунмайдиган тилда гапирсанг нима сўраётганингни билмайсан. Намозни ҳам араб тилида ўқисанг нима деяётганингни, Аллохдан нима сўраётганингни билмайсан, шунинг учун ўзбекча ўқиш керак, дейишади.
Аллоҳ таоло “Муззаммил” сурасидаги “Қуръондан қодир бўлганларингча ўқинглар” мазмунидаги ояти билан Қуръон ўқишликка буюряпти. Қуръон эса араб тилида нозил бўлган, у фақат араб тилидагини тиловат қилинади. Қуръони каримни араб ва бошқа тилларда тафсири бўлади, аммо унинг асли араб тилидадир. Шунинг учун унинг бошқа тилларга таржимаси ҳам бўлмайди, балки Қуръони каримнинг тафсири ёки маъноларининг таржимаси бўлади.
Аллоҳ барчамизни тўғри йўлдан оғишдан ўзи паноҳ берсин!
Ғанижон УМРЗАҚОВ,
Тошлоқ тумани “Яккатут” масжиди имом-хатиби